Ale co kdyby se zvířata po celé planetě rozhodla "už ne"?
Но какво ще стане, ако по целия свят животните решат "Стига толкова"?
Co kdyby se konečně rozhodla se bránit?
Какво ако най-накрая решат да отвърнат?
Nedokážu nic vyhodit, co kdyby se to zase vrátilo do módy.
Мразя да хвърлям. Тъкмо изхвърлиш нещо и модата му се връща.
Co kdyby se jim něco stalo?
Ами ако нещо им се случи?
Co kdyby se ti něco stalo?
Ако днес се беше случило нещо?
Co kdyby ses z něj nemohl probudit?
А ако не се събудиш от него?
A co kdyby jsme sem přivedli někoho, aby se na ní podíval.
Ами ако докарам някой тук да го види?
Co kdyby jste šli raděj domů, agente Claytone.
Защо не си идеш вкъщи агент Клейтън.
Co kdyby to někdo udělal tobě?
Ами, ако някой направеше това на теб?
Co kdyby si tady, v Ukiahu, našel táta práci a žil bych tu s ním.
Ами ако баща ми си намери работа тук в Юкая и заживея с него?
Co kdyby se mohl pohybovat tak rychle jako vy?
Ами ако съм бърз като вас?
Co kdyby sis na to našel nějakýho jinýho koncipienta?
Защо не си намериш някой друг като мен?
Co kdyby to zachránilo životy, Kostro?
Защо ни спаси, Боунс? - Докторът има право.
Co kdyby šlo o státní převrat?
А ако това е държавен преврат?
Co kdyby ses na to podíval?
Ами ако опиташ да ми помогнеш?
Co kdyby ses k nám přidala?
Да. Защо не дойдеш при нас?
Co kdyby mi ho tam strčil jen napůl a já si pak dala hodně horkou koupel a úplně se vymyla?
Или ако не свършим, а веднага след това си взема вана?
Co kdyby mým problémem nebylo špatné chápání lidí, ale to, že je nemám rád?
а какво, ако моят проблем не е, че не разбирам хората... а това, че не ги харесвам?
Co kdyby ses přidala a já se k vám hned připojím?
Защо не се включиш? Аз ще дойда след малко.
Co kdyby to bylo vaše dítě?
Ами ако тя беше ваше дете?
Co kdyby se Superman rozhodl dostat do Bílého domu, a vzít prezidenta rovnou z Oválné pracovny?
Ами ако Супермен реши да нахлуе през покрива на Белия дом и отвлече президента от Овалния кабинет?
Co kdyby ho přiměl změnit názor?
Ако го накара да си промени решението?
Co kdyby ses na Dona Pasquala vykašlala a přidala se k téhle komické opeře?
Защо не пропуснеш Don Pasquale и не се присъединиш към тази опера? ДА! Мисля че ще си доволен.
Co kdyby ses k nám přidal?
Защо не се включиш и ти?
Takže co kdybychom vzali ten Abrahamův příběh, který je příběhem třetí strany, co kdyby to mohlo -- protože Abraham je symbolem pohostinnosti -- co kdyby to mohla být protilátka proti terorismu?
Какво би станало, ако вземем историята на Авраам, която е историята на трета страна, какво ако може да стане - защото Авраам означава гостоприемство - какво би станало ако това може да бъде противоотрова за тероризма?
Ale co kdyby tito roboti byli schopni reagovat na základě unikátních vlastností určité osoby, na základě stovek a tisíců jednotlivých obsahů, které ta osoba vytvořila během svého života?
Но какво би станало, ако тези роботи са в състояние да взаимодействат базирано на уникалните характеристики на определено лице, въз основата на стотици хиляди частици от съдържание, които човек произвежда през живота си?
Malé žabí nožky. A co kdyby geologové byli sloni?
Малки жабешки крачета. А ако геолозите бяха слонове?
(Smích) Ale co kdyby ta možnost ukradení Vašeho auta byla řečená jinak.
(ха-ха-ха) Но какво ще се случи, ако опцията за откраднатата кола не е точно такава.
Co kdyby nám moje matka řekla, že Fideho rodina je chudá a pracovitá?
Ами ако майка ми ни беше казала, че семейството на Фиде е бедно и работи усърдно?
Co kdyby moje spolubydlící věděla o mém nigerijském vydavateli, Muktovi Bakaray, mimořádném muži, který opustil práci v bance, a šel za svým snem založit vydavatelství?
Ами ако съквартирантката ми знаеше за моя нигерийски издател, Мукта Бакарей, забележителен човек, който остави работата си в една банка, за да последва мечтата си и да основе издателство?
Co kdyby moje spolubydlící věděla o mé kamarádce Fumi Onda, nebojácné ženě, která má vlastní televizní show v Lagosu a je odhodlaná vyprávět příběhy, které bychom raději zapomněli?
Ами ако съквартирантката ми знаеше за приятелката ми Фуми Онда, една безстрашна жена, която води телевизионно шоу в Лагос и е твърдо решена да разказва историите, които предпочитаме да забравим?
Co kdyby moje spolubydlící věděla o operaci srdce, která byla provedena v lagosské nemocnici minulý týden?
Ами ако съквартирантката ми знаеше за сърдечната процедура, изпълнена в болницата в Лагос миналата седмица?
Co kdyby bývali řekli, "Jste typ člověka, který má rád naprostou kontrolu nad vším co dělá? Panečku, přesně pro Vás něco máme.
Ами ако бяха казали: "Ако си от типа човек, който обича да има пълен контрол над всеки аспект от живота си, имаме продукт за теб, и още какъв!
Američtí rodiče říkali spíše: "Co kdyby.." "Co kdyby.."
Американските родители бяха по-склонни да казват, "Ами ако? Ами ако?"
3.2421779632568s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?